27 maio 2008

Xenofobia contra ciganos na Itália

Se a xenofobia incendeia a África do Sul, ocorreram dramáticas perseguições aos ciganos em Ponticelli, a leste de Nápoles, na Itália. Confira aqui o relato circunstanciado da diabolização e dos pogroms, em francês. Se quer ler em português, faça uso deste tradutor.
Xenofobia é decididamente campo planetário e nada tem de especificamente africano.
Obrigado ao Ricardo, meu correspondente em Paris, pelo envio da referência.

9 comentários:

Sensualidades disse...

e sempre conveniente culpar outros quando as coisas nao nos correm bem

Jokas

Paula

Lisa disse...

Tentei por varias vezes entrar no tal tradutor mas nada feito...O servidor não foi encontrado...é o que leio sempre que tento.Mas não fiquei sem saber o que o texto dizia...Comme ma langue maternelle est le français ça m´as facilité...:)
Foi mais por curiosidade para o tradutor já que, o que uso " Babel fish"para as minhas próprias traduções não é grande coisa tentei ver qual seria o seu... sem resultado é claro...:)

Peut être la prochaine, qui c´est?

Une bonne nuit Monsieur Carlos..
Lisa

Carlos Serra disse...

Sim, intmidades. Este blogue tem muitas postagens de descrição e análise dos fenómenos de etiquetagem e diabolização.

Carlos Serra disse...

Tem razão, Lisa. Já corrigi. À très bientôt.

Sensualidades disse...

sim eu li quase tudo do blog no historico , alguns aritgos so por alto e outros por completo, tem aqui coisas interessantissimas

Lisa disse...

Voltei e voltei ao tradutor....E descobri que é o mesmo que uso...Les traductions de ce fameux Babel ne sont pas fameuses...Mais bom c´est ce qu´on peu arranger :)
Uma amostra do que eu li na tradução...

(NÁPOLES - Ao início há apenas uma coluna de fumo, um sinal que ninguém não vincula essaim ciclomotores que atravessam o cruzamento rua Argine, dois rapazes em sela sobre cada "scooter". A explosão chega algum momento após: são as garrafas de gases armazenadas em baraque tomado pelo fogo.)

Pelo menos o meu português é melhor que este...
Acho que já falei demais...Sorry .

Carlos Serra disse...

Boa tradução para esssa e outras coisas tristes descritas.O fundamental, aqui, é reter os processos de etiquetagem, a desqualificação que desimaniza.

Fernando Ferreira disse...

A Agência France Press informa em http://afp.google.com/article/ALeqM5i25OkU6x2ewKdT-bd3uIMI8DhSNw que "os vizinhos atacaram como reação a tentativa frustrada de seqüestro, no sábado, de um bebê de seis meses por uma jovem cigana."

Carlos Serra disse...

Obrigado pela informação!