Outros elos pessoais

05 setembro 2011

E se os Moçambicanos fossem Chineses? (13)

"Espere o melhor, prepare-se para o pior e receba o que vier." (provérbio chinês)
Apresentei-vos algumas representações de Chineses feitas por Moçambicanos e destes feitas por Chineses, a partir de um estudo conduzido por João Feijó (confira a obra indicada mais abaixo).
Prossigo a série entrando, agora, no ponto 5 do sumário, a saber: Poder político, Capital e relações assimétricas.
Confrontados com as representações que durante alguns dias vos dei a conhecer, tenderemos regra geral a admitir que Moçambicanos e Chineses são como são, são o que as representações deles mostram, são assim mesmo, nasceram assim, trazem dentro de sim desde a nascença uma substância chamada nuns casos comportamento chinês, noutros comportamento moçambicano. Essencializar parece ser uma regra da qual dificilmente abdicamos. Essencializar consiste em atribuir a pessoas e colectivos princípios inerentes, explicáveis por eles-mesmos circularmente. É uma verdadeira crença animista.
Prossigo mais tarde.
(continua)
Leitura recomendada: Feijó, João, Relações sino-moçambicanas em contexto laboral - uma análise de empresas em Maputo, in Serra, Carlos, A construção social do Outro, Perspectivas cruzadas sobre estrangeiros e Moçambicanos. Maputo: Imprensa Universitária, 2010, pp. 225-296.

2 comentários:

  1. Um aspecto interessante prende-se com a forma como rapidamente se espalhou o rumor segundo o qual os trabalhadores chineses da construção civil constituem prisioneiros a cumprir uma pena no exterior. O mesmo rumor foi observado na Zâmbia, Namíbia, Angola, Guiné Equatorial, entre outros países. Um jornalista e um professor universitário chegaram-me a garantir que o rumor tem fundamento de verdade, apesar de não terem qualquer evidência nesse sentido.

    Acho que este rumor pode ser explicado por um conjunto de 4 factores:
    Em primeiro lugar, pela existência de uma memória histórica de trabalho forçado.

    Um segundo factor está relacionado com o facto de muitos africanos não estarem familiarizados com populações de origem não africana a realizar trabalhos braçais (conduzir máquinas nas obras, carregar baldes, etc.) e a dormir em camaratas, como o fazem muitos trabalhadores chineses.

    Em terceiro lugar, pelas rigorosas condições de trabalho a que se sujeita a mão-de-obra chinesa, pela disciplina laboral extrema e largamente desconhecida no país.

    Por fim, este estereótipo é encorajado pela reduzida interacção entre os expatriados chineses e os trabalhadores locais, resultante não só da existência de barreiras linguísticas, mas também do carácter desconfiando das populações chinesas, sobretudo quando interpeladas pelas homólogas não asiáticas. O raciocínio é mais ou menos este: se são tão desconfiados é porque têm alguma coisa a esconder.

    ResponderEliminar

Seja bem-vinda (o) ao blogue "Diário de um sociólogo"! Por favor, sugira outras maneiras de analisar os fenómenos, corrija, dê pistas, indique portais, fontes, autores, etc. Não ofenda, não insulte, não ameace, não seja obsceno, não seja grosseiro, não seja arrogante, abdique dos ataques pessoais, de atentados ao bom nome, do diz-que-diz, de acusações não provadas e de generalizações abusivas, evite a propaganda, a frivolidade e a linguagem panfletária, não se desdobre em pseudónimos, no anonimato protector e provocador, não se apoie nos "perfis indisponíveis", nas perguntas mal-intencionadas, procure absolutamente identificar-se. Recuse o "ouvi dizer que..." ou "consta-me que..."Não serão tolerados comentários do tipo "A roubou o município", "B é corrupto", "O partido A está cheio de malandros", "Esta gente só sabe roubar". Serão rejeitados comentários e textos racistas, sexistas, xenófobos, etnicistas, homófobos e de intolerância religiosa. Será absolutamente recusado todo o tipo de apelos à violência. Quem quiser respostas a comentários ou quem quiser um esclarecimento, deve identificar-se plenamente, caso contrário não responderei nem esclarecerei. Fixe as regras do jogo: se você é livre de escrever o que quiser e quando quiser, eu sou livre de recusar a publicação; e se o comentário for publicado, não significa que estou de acordo com ele. Se estiver insatisfeito, boa ideia é você criar o seu blogue. Democraticamente: muito obrigado pela compreensão.