Outros elos pessoais

27 agosto 2009

Caçu bodi

Pergunta: alguém ajuda a responder, começando por uma definição de caçu bodi? Obrigado.

5 comentários:

  1. Não estará a Elsa Fontes referindo-se ao assalto à mão armada com a ameaça "A bolsa ou a vida?".

    ResponderEliminar
  2. Na verdade, a expressão aparece na internet com significado desse tipo. Vamos aguardar a possbilidades de mais comentários. Obrigado.

    ResponderEliminar
  3. CASH OR BODY
    THUGGS
    KASUBÓDI
    caçu-bodi, caçu body

    "Cultura" importada por Cabo Verde dos USA, através dos thugs, espécie de degredados expulsos por serem bons rapazes - emigrantes criminosos que os USA despacham/devolvem às origens.

    Fenómemo semelhente aconteceu também com Açoreanos.

    Chegados a Cabo Verde, crioulorizaram a expressão CASH OR BODY, para KASUBÓDI, caçu-bodi, caçu body - há muitas grafias, e não me entendo, apesar de ser um pouco crioulo, também.

    Estes bons rapazes, os thugs, empreendedores, puseram em marcha o aprendizado nas terras do tio Sam, e têm semeado o pânico em Cabo Verde, nomeadamente na capital.

    Furto por esticão, roubo, assalto à mão armada, furto simples,..., espancamentos, e até já assassinatos.

    Já impera o medo na sociedade civil, que se sente refém destes exemplares, ao ponto de haver embriões de milícias populares para auto-defesa de pessoas e bens.

    Mas como escreve uma Cabo-Verdeana?:

    "Afinal, coitadinhos… a culpa é das vítimas, que não se protegem…"

    ResponderEliminar
  4. Olá.

    A palavra vem da frase, em inglês, "Cash or Body", para intimidar usada nos assaltos. E quer dizer, o dinheiro ou o corpo.

    Quando os vândalos dizem isso, está implícito que se a vítima (homem ou mulher) não tiver dinheiro ou leva uma sova, ou uma violação.

    Esta violenta criminalidade apareceu em Cabo Verde, e as pessoas não estavam habituadas a ela, há mais ou menos uma década quando os EUA começaram a extraditar descendentes de cabo-verdianos com cadastro, e diga-se de passagem, com uma "sofisticada" escola do crime.

    Cumprimentos.

    ResponderEliminar
  5. Muito obrigado pelos esclarecimentos.

    ResponderEliminar

Seja bem-vinda (o) ao blogue "Diário de um sociólogo"! Por favor, sugira outras maneiras de analisar os fenómenos, corrija, dê pistas, indique portais, fontes, autores, etc. Não ofenda, não insulte, não ameace, não seja obsceno, não seja grosseiro, não seja arrogante, abdique dos ataques pessoais, de atentados ao bom nome, do diz-que-diz, de acusações não provadas e de generalizações abusivas, evite a propaganda, a frivolidade e a linguagem panfletária, não se desdobre em pseudónimos, no anonimato protector e provocador, não se apoie nos "perfis indisponíveis", nas perguntas mal-intencionadas, procure absolutamente identificar-se. Recuse o "ouvi dizer que..." ou "consta-me que..."Não serão tolerados comentários do tipo "A roubou o município", "B é corrupto", "O partido A está cheio de malandros", "Esta gente só sabe roubar". Serão rejeitados comentários e textos racistas, sexistas, xenófobos, etnicistas, homófobos e de intolerância religiosa. Será absolutamente recusado todo o tipo de apelos à violência. Quem quiser respostas a comentários ou quem quiser um esclarecimento, deve identificar-se plenamente, caso contrário não responderei nem esclarecerei. Fixe as regras do jogo: se você é livre de escrever o que quiser e quando quiser, eu sou livre de recusar a publicação; e se o comentário for publicado, não significa que estou de acordo com ele. Se estiver insatisfeito, boa ideia é você criar o seu blogue. Democraticamente: muito obrigado pela compreensão.